

Las fechas de lanzamiento no son las que primero supimos, y si hacemos caso a Amazon la primera novela "The Zodiac Paradox" (La Paradoja del Zodiaco), centrada en Walter Bishop y el descubrimiento del Cortexiphan en 1974 se publicará el
Tanto en Amazon como en Bookdepository.com se pueden reservar los libros ya si estáis interesados.
Además, hay que decir, que según la autora, Christa Faust, habrá también una tercera novela, sin título todavía que estará centrada en Peter Bishop y sus turbios negocios en 2008, justo antes de que le conociéramos al principio de la serie. Esta tercera novela tampoco tiene, todavía, fecha de publicación.
Actualización: Parece que han cambiado la fecha de lanzamiento de "The Zodiac Paradox" y según se muestra en las páginas de Amazon y Bookdepository la portada será distinta. Aquí la tenéis. Además, ya hay también portada para la tercera novela de Fringe "Sins of the Father".
Lo que voy a preguntar no tiene q ver con las novelas pero ahi va: si se fijan en el penultimo o el ultimo (no me acuerdo) episodio de la 2ª temp, cuando walter y bell entran al laboratorio en el unisverso rojo hay una pizarra con un anagrama q dice "a demon´s twist rusts" que seria " don´t trust sam weis" (no confie en sam weiss).. Qué significara? porque no habia q confiar en él? hay tanto de Fringe q no pudimos saber :( ..
ResponderEliminarJo... ojalá las tradujesen.
ResponderEliminarestoy dispuesta a traducir www.iamspongesinger.tumblr.com
ResponderEliminarAquí otro dispuesto!! Como puse en un comentario cuando salió la noticia, podriamos organizar una plataforma para la traducción de las novelas....
ResponderEliminarO contratar traductores profesionales y dejar de robarles el trabajo
ResponderEliminarMmmm... robarles el trabajo?? los que se están ofreciendo a hacer las traducciones lo hacen sin ningún fin mas que acercarles a muchos y en su idioma algo que de otra manera no podrían leer, eso te parece robar el trabajo??, a mi mas bien me parece gente copada, solidária y que se toma su tiempo para hacer algo sin ningun lucro. Nunca bajaste nada de la web? una canción, serie, film, libro? porque segun tu parámetro eso tambien sería robar!
EliminarVeky
Si porsupuesto qe todos qieren traducciones oficiales pero cuestan dinero qe no tengo y tiempo asi qe.... . i-a-s-s
ResponderEliminarYo todavía estoy esperando la reseña de los últimos episodios de letra y puño de Nancy... =(
ResponderEliminarJoder que movida con el mensaje en la pizarra....que guapo no?!Hubiese sido genial saber el xq de ese sms!
ResponderEliminarsera genial saber sobre walter y bell y sus trabajos con el Cortexiphan
ResponderEliminarPues ojalá alguien con un buen nivel de inglés y amante de la serie pudiera traducir estos libros y montarlos como ePub. Yo soy de los que se los comprarían sin pestañear, pero mucho me temo que esto no lo veremos publicado por aquí. Y, si los publican, estoy seguro de que muchos de nosotros, aunque ya los hayamos leído por otras vías, los compraríamos seguro.
ResponderEliminar