Día de Noticias: Joel Wyman acaba de twittear una imagen que revela el titulo del episodio 5x01; este sería:
Transilience Thought Unifier Model-11
Si me ayudan con la traducción estaría genial, porque he quedado de cuadros, y ni ideas que significará y ¿Ustedes que piensan?
Actualización: Al parecer la traducción más cerca al titulo sería "Transilencia unificadora del pensamiento modelo 11" Muchas gracias por sus comentarios!
Actualización: Al parecer la traducción más cerca al titulo sería "Transilencia unificadora del pensamiento modelo 11" Muchas gracias por sus comentarios!
Fuente: @JWFRINGE
jasjaja yo tmb estoy tratando de descifrar el nombre! El traductor no me toma "Trought"
ResponderEliminarPero sino serìa algo asi: "A través de transiliencia Unificada del Modelo-11 " ¿?¿?¿? jaja
Transiliencia A través de Modelo Unificado, ahora, Transiliencia significa "la capacidad de una innobacion para alterar, ya sea mejorar o destruir, los sistemas existentes"
ResponderEliminarsería algo así como "Cambio de paradigma a través de un modelo unificado" al menos eso interpreto xD
ResponderEliminarno es trought,es thought; por lo tanto, sería "transilencia unificadora del pensamiento modelo 11". En este caso transilencia sería adaptación rápida al cambio sin período de resiliencia.
ResponderEliminarEl término "transiliente" también se refiere en el ámbito de la medicina a la asociación cortical de fibras que conectan dos convoluciones del cerebro no adyacentes. Igual esto le sirve a alguien.
ResponderEliminarjorrrrrrrr con el nombrecito tendrá que ver con el cerebro de Olivia o de la incapacidad de adaptarse a la "vida familiar" mujer, marido, niña y perrito o por último algo que tenga que ver con los Observers (está es mi opción)
ResponderEliminarDe cuadros me he quedado con ese título.Gracias por sus explicaciones,la de medicina me parece muy reveladora.
ResponderEliminarTransilience Thought Unifier Model-11
ResponderEliminarLas palabras Transilience y Thought funcionan como adjetivos del sustantivo Unifier. Desde donde lo veo, la traducción más adecuada es Unificador del pensamiento transiliente, modelo 11.