Parte final de la entrevista de Anna Torv, comenta basicamente acerca de su acento americano, como o logró y que cosas podría mejorr, para no sonar tan... australiana.
Traducción Aproximada en Proceso
Parte final de la entrevista de Anna Torv, comenta basicamente acerca de su acento americano, como o logró y que cosas podría mejorr, para no sonar tan... australiana.
Traducción Aproximada en Proceso
Fringe para España:
Canal Plus emitirá la 5ta temporada en su versión doblada desde el 08 de Junio. Además AXN esta repitiendo todas las temporadas en diferentes horarios
haha me encanta ella! ^^ es tan agradable, no había notado su acento, hasta que supe que, en realidad era australiana xD
ResponderEliminar¿Verdad que se ve súper agradable? La mayoría de las veces esta sonriendo y es bastante divertida.
ResponderEliminarCuando vi el show no tenía idea de donde era, Noble tiene un acento tirando al Inglés y ella me sonaba como Chase de House pero americanizada entonces no tenía sentido por que no sabía por que iban a hacer una serie Inglesa descrita en Boston.
Saludos y gracias por la visita
Yo no tenia ni idea del acento hasta q ella lo dijo en otra entrevista jaja. Y si, ella es bien agradable y divertida, me encanta pq SIEMPRE se esta riendo! jaja
ResponderEliminar